При осаде французской крепости, где, якобы, была спрятана статуя из золота.
Король Ричард Львиное Сердце: (обращаясь к Робину Гуду) Рыцарь, я приказал взять эту крепость.
Робин: Да, мой повелитель.
Король Ричард: Ну, так возьми ее. Войди в крепость и захвати эту статую.
Робин: Они и так сдаются, а ваша статуя - просто камень.
Ричард: Я так хочу!
Робин: Никакого клада нет.
Ричард: Действуй!
Робин: Там внутри нет солдат, только женщины, дети и сумасшедший старик.
Ричард: А мне какое дело?
Робин: Есть же здравый смысл.
Ричард: Ты мне перечишь, Робин? Или мне послышалось?
Робин: Я с вами уже двадцать лет. За вас я шел в крестовые походы, за вас воевал здесь, во Франции. Покажите мне солдат, и я готов драться немедленно, но я не стану убивать детей за кусок никогда не существовавшего золота.
Ричард: Я приказываю. Это приказ.
Робин: Сам выполняй его! Ты, кровавый боров!
...
Король Ричард: Робин... Мы двадцать лет были друзьями. Впервые мы встретились в Ноттингеме, около Шервуда. Я набирал людей в крестовый поход. Робин был лучшим из всех, кто пришел. Итак, мы
двинулись к великим свершениям, мы повели триста тысяч солдат в Святую землю, а вернулись в лодке вместе с пятьюдесятью. Получилось не так, как мы хотели. Боже мой, я делаю то, что должен. У меня нет выбора. А Робин как всегда осуждает меня, рожа деревенская. Осуждает короля!
...
Король Ричард: Все в прошлом. Всему конец. Мой отец перед смертью проклял меня. Я убил его, и он обиделся.
Сейчас он был бы в восторге. Следующим королем станет Джон. Ты помнишь Джона? Его прозвали «Безземельным». Теперь вся земля, все
королевство станет его. Боже, почему у меня нет детей! До Англии мне никогда не было дела. Все время на чужбине, даже в виде трупа,
они зароют меня во Франции рядом с моим отцом.
...
Робин: (Обращается к Туку и Уиллу Скарлетту, встретив их в лесу после долгих лет разлуки)
На что вы живете?
Брат Тук: Пока я отпускаю грехи, он уводит коней.
Уилл Скарлетт: Куда бы мы не пришли, все хотят услышать про твои подвиги, Робин.
Робин: В песнях все выдумка.
Уилл Скарлетт: Я знаю.
...
Робин приехал в аббатство Киркли. В окне башни он видит Мэриан.
Робин: Я вернулся домой, к тебе, Мэриан. Все войны позади. Вот он я.
Мэриан: Я не Мэриан, а мать Дженет. А ты скачи обратно в Иерусалим.
Робин: Ты сердишься?
Мэриан: Не на тебя. За эти двадцать лет я о тебе и не думала...
...
К аббатству приближаются всадники - шериф и его люди.
Робин: Сколько их?
Маленький Джон: Шестеро.
Робин: Нечетные числа мне ближе...
(Здесь явная отсылка к «бондовскому» прошлому Шона Коннери. Ведь, как известно, он играл агента 007).
...
Шериф Ноттингемский: Поход был удачен?
Робин: Сплошное разочарование. Столько лет прошло, и что же? Я всего лишь бывший рыцарь, а вы все еще шериф.
Шериф: Продвижения - ноль. Я умею читать и писать - повод для косых взглядов. Герцоги и в двадцать лет безграмотные. Верно, милорд?
Сэр Ренольф: Книги - удел писарей.
...
Мэриан: И что ты собираешься делать? Воевать с Шерифом, множить трупы? Ты еще не устал?
Робин: 12 июля 1191 года мощная крепость Акра пала к ногам Ричарда. Действительно, великая победа. Он палец о палец не ударил. Лежал больной в постели. 12 августа мы с Джоном стояли с внешней стороны городских стен, и наблюдали, как всех оставшихся в живых мусульман выводили скованных цепями.
Самых богатых Ричард освободил за выкуп. Здоровых и сильных сделали рабами. Затем он собрал детей, всех детей, и приказал разрубить на куски. После этого и матери были убиты. Когда все были мертвы, три тысячи человек, он приказал вскрыть трупы, чтобы проверить, нет ли во внутренностях золота и драгоценных камней. Наши священники, их там много было, прославляли победу. А один епископ надел свою митру, и повел нас молиться...
И ты еще спрашиваешь, не устал ли я?
Мэриан: Почему же ты не вернулся домой?
Робин: Он был моим королем.
...
Робин: Никогда не хотел причинять тебе боль, но всегда получалось наоборот.
Мэриан: Ты даже не писал.
Робин: А я и не умею.
...
Шериф, поджидая появления Робина Гуда, глядит из окна ноттингемского замка.
Шериф: А вот и Робин.
Сэр Рендольф: Где? Там ничего не видно. Толпа, как толпа.
Шериф: Вон повозка с тремя лошадьми. Одна везет, а две, что, толкают? Мне даже грустно... Вперед, за дело!
...
Мэриан и Робин на берегу реки.
Мэриан: Сколько шрамов. У тебя было такое красивое тело, тогда, до похода. Сильное, ни одной отметины. И ты был моим. Когда ты ушел, я думала - умру.
Даже пыталась убить себя. Я пошла в лес недалеко от лагеря, легла возле ручья и вскрыла вены. Какой-то дурак лесник проходил мимо, отвез меня в аббатство, там меня и спасли. Не хочу больше шрамов, Робин. Терять тебя дважды - это слишком.
Робин: Никогда не целовал духовных лиц. Это грешно?
...
Сэр Рендольф встречает в лесу Робина Гуда.
Сэр Рендольф: У меня поручение от самого короля.
Робин: Я от твоего короля не в восторге.
Сэр Рендольф: Ты его подданный и обязан подчиняться.
Робин: Тебя бы я не взял на службу, твой тип людей мне известен. С такими, как ты, я всегда дрался. Ты - мой враг. Ты жрешь лучшее мясо, а нам достается хлеб с сыром. Закон тебя оберегает, и нет преступления, за которое тебя можно наказать. А нам, стоит подстрелить оленя, выкалывают глаза. Это мой лес, я живу здесь, как хочу. Появишься здесь снова - лишишься жизни!
...
Робин: Мой отец работал от зори до зори, и все, что после себя оставил: медный горшок, одеяло и дрянную табуретку.
...
Мэриан: Там, в походе, было много женщин?
Робин: Очень.
Мэриан: Лучше не говори!
Робин: как хочешь.
Мэриан: Сколько?
Робин: Ну... Они все были похожи на тебя.
...
Король Джон: Сэр Рендольф, что вам еще нужно?
Сэр Рендольф: Солдат, ваше величество. Две сотни солдат, чтобы воевать с врагом, милорд.
Король Джон: С которым из них? Их так много.
Сэр Рендольф: С Робином Гудом.
Король Джон: Я думал, его нет в живых.
Сэр Рендольф: Он опять в Шервуде.
Король Джон: Шериф сам не может справиться? Я должен тратить время на простого вора. Моя армия ждет меня в Дувре, утром я отплываю во Францию. Какого дьявола!
Сэр Рендольф: Но, сир, эти люди сделали из него героя. Они стекаются к нему сотнями. Он превратился в легенду. Вам когда-нибудь приходилось воевать с легендой?
...
Робин: Я видел столько смертей. Кажется, я не проиграл ни одного сражения, но, убей, не понимаю, что я выиграл? Ричард любил повторять:
«Сегодня победа за нами, Робин!» Потом наступало завтра, и все начиналось с начала.
...
Раненный Робин Гуд в башне аббатства Киркли. Мэриан поднесла ему кубок со смертельным напитком.
Робин: Джон, меня отравили! Помоги мне!
Мэриан: Тебе никто не поможет.
Робин: Боже, Мэриан... Почему?
Мэриан: Я люблю тебя больше всего на свете. Больше, чем детей, больше полей, которые я засеивала своими руками. С тобой не могут сравниться ни молитвы, ни умиротворение, ни хлеб насущный. Я люблю тебя больше света, больше плоти или радости. Больше завтрашнего дня. Я люблю тебя больше Бога!
Робин: Другой такой победы у меня не будет, правда? Может оно и к лучшему.
Дальше: Робин Гуд - легенда и история
|